08.10.2015 – Sri Darbar Sahib

This recording is from the 8th of October 2015,
when Dr.Ji & Jatha Ji were blessed with Kirtan Hazri,
So Dar Chonki at Sri Darbar Sahib

You can listen, share & download the mp3 via
the SoundCloud player below.

You can also view the video recording
via the embedded YouTube link.

 

Dr.Ji & Jatha Ji sung the following shabads:

Har Jan Simraho Hirdai Raam
Har Jan Gun Gavath Hasiaa


Advertisements

14.09.2015 – Sri Darbar Sahib

Today: Pehla Prakash Dhan Guru Granth Sahib Ji Maharaaj!
King of Kings! Vadaaeeaan too all!
Heavenly blissful kirtan sung earlier this morning
at Sachkhand Sri Harmandir Sahib Ji,
by Dr.Ji & Jatha Ji.

You can listen, share & download the mp3 via
the SoundCloud player below.

You can view the video recording
via the embedded YouTube link.

Dr.Ji & Jatha Ji sung the following shabads:

Gurbani Sadh Meethee Laagee
A(n)mrita Pria Bachan Tuhaarae
Aavahu Sikh SatGuru Kei Piaariho Gaavahu Sachi Bani
Vaahu Vaahu Baani Nira(n)kaar Hai
Sun Sabadh Tumaaraa Merea Man Bheenaa
 

14.09.2015 – Manji Sahib

Today:
Pehla Prakash Dhan Dhan Guru Granth Sahib Ji Maharaaj
Pure awesomeness!
Dr.Ji & Jatha Ji were blessed with Kirtan Hazri this evening,
at Divan Hall – G.Manji Sahib.


Dr.Ji & Jatha Ji sung the following Shabads:

Jap Man Mere Govind Kee Bani
Tis Gur Ko Ho Vaariaa Jin Har Kee Har Katha Sunaaee
Log Jaanai Eihu Geet Hai Eihu Tou Breham Beechaar

Listen, share and download the mp3 via the SoundCloud player
and 
view the recording via the embedded YouTube player:



 

 

30.08.2015 – Sri Darbar Sahib

WOW just WOW!!
Such amazing mind blowing Kirtan sung at
Sachkhand Sri Harmandir Sahib Ji this evening,
during the So Dar Chonki.
Blessed Classical Keertani jewels!
Such beautiful Shabads, sung with such love and passion!

This recording is from the 30th of August when Dr.Ji &
Jatha Ji
 were blessed with Keertan Hazri 

at Sachkhand Sri Harmandir Sahib Ji.

You can listen, share & download the mp3 via
the SoundCloud player below.

You can also view the video recording
via the embedded YouTube link.

 

Dr.Ji & Jatha Ji sung the following shabads:

Saajan Des Videseearae Saanaeharrae Dhedhee
Mere Bhaee Janaa Koee Mo Ko Har Prabh Mel Milaae

Thae Har Jan Har Melahu Ham Piaarae
Dhaadee Dhar Prabh Ma(n)ganaa Dhar Kadae N(a) Shhorrae
Meeraa(n) Dhaanaa Dil Soch

Thoo Dhareeaao Dhaanaa Beenaa 




Balihaaree Gur Aapnae

ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੧ ॥
Maaroo Mehla First:

ਨਾ ਭੈਣਾ ਭਰਜਾਈਆ ਨਾ ਸੇ ਸਸੁੜੀਆਹ ॥
Neither the sisters, nor the sisters-in-law,
nor the mothers-in-law, shall remain.

ਸਚਾ ਸਾਕੁ ਨ ਤੁਟਈ ਗੁਰੁ ਮੇਲੇ ਸਹੀਆਹ ॥੧॥
The true relationship with the Lord cannot be broken;
it was established by the Lord, O sister soul-brides. ||1||

ਬਲਿਹਾਰੀ ਗੁਰ ਆਪਣੇ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ ॥
I am a sacrifice to my Guru;
I am forever a sacrifice to Him.

ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਏਤਾ ਭਵਿ ਥਕੀ ਗੁਰਿ ਪਿਰੁ ਮੇਲਿਮੁ ਦਿਤਮੁ ਮਿਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Wandering so far without the Guru, I grew weary;
now, the Guru has united me in Union
with my Husband Lord. ||1||Pause||

ਫੁਫੀ ਨਾਨੀ ਮਾਸੀਆ ਦੇਰ ਜੇਠਾਨੜੀਆਹ ॥
Aunts, uncles, grandparents and sisters-in-law

ਆਵਨਿ ਵੰਞਨਿ ਨਾ ਰਹਨਿ ਪੂਰ ਭਰੇ ਪਹੀਆਹ ॥੨॥
– they all come and go; they cannot remain.
They are like boatloads of passengers embarking. ||2||

ਮਾਮੇ ਤੈ ਮਾਮਾਣੀਆ ਭਾਇਰ ਬਾਪ ਨ ਮਾਉ ॥
Uncles, aunts, and cousins of all sorts, cannot remain.

ਸਾਥ ਲਡੇ ਤਿਨ ਨਾਠੀਆ ਭੀੜ ਘਣੀ ਦਰੀਆਉ ॥੩॥
The caravans are full, and great crowds
of them are loading up at the riverbank. ||3||

ਸਾਚਉ ਰੰਗਿ ਰੰਗਾਵਲੋ ਸਖੀ ਹਮਾਰੋ ਕੰਤੁ ॥
O sister-friends, my Husband Lord
is dyed in the colour of Truth.

ਸਚਿ ਵਿਛੋੜਾ ਨਾ ਥੀਐ ਸੋ ਸਹੁ ਰੰਗਿ ਰਵੰਤੁ ॥੪॥
She who lovingly remembers her True Husband
Lord is not separated from Him again. ||4||

ਸਭੇ ਰੁਤੀ ਚੰਗੀਆ ਜਿਤੁ ਸਚੇ ਸਿਉ ਨੇਹੁ ॥
All the seasons are good,
in which the soul-bride falls in love with the True Lord.

ਸਾ ਧਨ ਕੰਤੁ ਪਛਾਣਿਆ ਸੁਖਿ ਸੁਤੀ ਨਿਸਿ ਡੇਹੁ ॥੫॥
That soul-bride, who knows her Husband Lord,
sleeps in peace, night and day. ||5||

ਪਤਣਿ ਕੂਕੇ ਪਾਤਣੀ ਵੰਞਹੁ ਧ੍ਰੁਕਿ ਵਿਲਾੜਿ ॥
At the ferry, the ferryman announces,
“”O travellers, hurry up and cross over.””

ਪਾਰਿ ਪਵੰਦੜੇ ਡਿਠੁ ਮੈ ਸਤਿਗੁਰ ਬੋਹਿਥਿ ਚਾੜਿ ॥੬॥
I have seen them crossing over there,
on the boat of the True Guru. ||6||

ਹਿਕਨੀ ਲਦਿਆ ਹਿਕਿ ਲਦਿ ਗਏ ਹਿਕਿ ਭਾਰੇ ਭਰ ਨਾਲਿ ॥
Some are getting on board,
and some have already set out;
some are weighed down with their loads.

ਜਿਨੀ ਸਚੁ ਵਣੰਜਿਆ ਸੇ ਸਚੇ ਪ੍ਰਭ ਨਾਲਿ ॥੭॥
Those who deal in Truth,
remain with their True Lord God. ||7||

ਨਾ ਹਮ ਚੰਗੇ ਆਖੀਅਹ ਬੁਰਾ ਨ ਦਿਸੈ ਕੋਇ ॥
I am not called good
and I see none who are bad.

ਨਾਨਕ ਹਉਮੈ ਮਾਰੀਐ ਸਚੇ ਜੇਹੜਾ ਸੋਇ ॥੮॥੨॥੧੦॥
O Nanak, one who conquers and subdues his ego,
becomes just like the True Lord. ||8||2||10||

09.08.2015 – Sri Darbar Sahib

Pure awesomeness!
Truly beautiful, ras bhinna Kirtan sung by Dr.Ji & Jatha Ji.
This recording is from the 9th of August when Dr.Ji &
Jatha Ji
 were blessed with Gurbani Keertan seva

at Sachkhand Sri Harmandir Sahib Ji.
You can listen, share & download the mp3 via
the SoundCloud player below.

You can also view the video recording
via the embedded YouTube link.

 

Dr.Ji & Jatha Ji sung the following shabads:

Jaae Basahu Vadhbhaaganee Sakheeeae
Baras Ghanaa Mera Pir Ghar Aaeia
Oo(n)nav Oo(n)nav Aaeiaa Varsai Laae Jharree
Man Mere Har Kae Charan Raveejai
Maaee Mohi Preetam Dehu Milaaee
Cha(n)dh Chakor Preet Hai Laae Taar Nihaalae
Gur Jaisaa Naahee Ko Dev
Eik Ardas Bhaat Keerat Kee Gur Raamdas Raakhahu Sarnaaee 



Baras Ghana Mera Man Bheena

ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੧ ॥
Malaar, Mehla First:

ਕਰਉ ਬਿਨਉ ਗੁਰ ਅਪਨੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਹਰਿ ਵਰੁ ਆਣਿ ਮਿਲਾਵੈ ॥
I offer prayers to my Beloved Guru,
that He may unite me with my Husband Lord.

ਸੁਣਿ ਘਨ ਘੋਰ ਸੀਤਲੁ ਮਨੁ ਮੋਰਾ ਲਾਲ ਰਤੀ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥੧॥
I hear the thunder in the clouds
and my mind is cooled and soothed; 

imbued with the Love of my Dear Beloved,
I sing His Glorious Praises. ||1||

ਬਰਸੁ ਘਨਾ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਭੀਨਾ ॥
The rain pours down
and my mind is drenched with His Love.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬੂੰਦ ਸੁਹਾਨੀ ਹੀਅਰੈ ਗੁਰਿ ਮੋਹੀ ਮਨੁ ਹਰਿ ਰਸਿ ਲੀਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
The drop of ambrosial nectar pleases my heart;
the Guru has fascinated my mind,
which is drenched in the sublime essence of the Lord. ||1||Pause||

ਸਹਜਿ ਸੁਖੀ ਵਰ ਕਾਮਣਿ ਪਿਆਰੀ ਜਿਸੁ ਗੁਰ ਬਚਨੀ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ॥ 
With intuitive peace and poise,
the soul-bride is loved by her Husband Lord;

her mind is pleased and appeased by the Guru’s Teachings.

ਹਰਿ ਵਰਿ ਨਾਰਿ ਭਈ ਸੋਹਾਗਣਿ ਮਨਿ ਤਨਿ ਪ੍ਰੇਮੁ ਸੁਖਾਨਿਆ ॥੨॥
She is the happy soul-bride of her Husband Lord; 
her mind and body are filled with joy by His Love. ||2||

ਅਵਗਣ ਤਿਆਗਿ ਭਈ ਬੈਰਾਗਨਿ ਅਸਥਿਰੁ ਵਰੁ ਸੋਹਾਗੁ ਹਰੀ ॥
Discarding her demerits, she becomes detached; 
with the Lord as her Husband, her marriage is eternal.

ਸੋਗੁ ਵਿਜੋਗੁ ਤਿਸੁ ਕਦੇ ਨ ਵਿਆਪੈ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਅਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਕਰੀ ॥੩॥
She never suffers separation or sorrow;
her Lord God showers her with His Grace. ||3||

ਆਵਣ ਜਾਣੁ ਨਹੀ ਮਨੁ ਨਿਹਚਲੁ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੀ ਓਟ ਗਹੀ ॥
Her mind is steady and stable;
she does not come and go in reincarnation.
She takes the Shelter of the Perfect Guru.

ਨਾਨਕ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਧਨੁ ਸੋਹਾਗਣਿ ਸਚੁ ਸਹੀ ॥੪॥੨॥
O Nanak, as Gurmukh, chant the Naam; 
you shall be accepted as the true soul-bride of the Lord. ||4||2||